Carbon Emacsの設定が少しややこしかったのでメモ

OS Xを英語環境で使っているとことえりが使えないので、
Emacsパッケージよくある質問に従って(Emacs.app)/Contents/Resources/site-lisp/site-start.d/下にあるjapanese-init.elから

  ;; ============= Japanese language setting ======================

  ;; A. language environment
  (set-language-environment "Japanese")
  (set-default-coding-systems 'utf-8-unix)
  (set-keyboard-coding-system
   (if (eq window-system 'mac) 'sjis-mac 'utf-8)) ; by seto-san
  ;; (set-clipboard-coding-system 'utf-8)
  (set-clipboard-coding-system 'utf-8)
  (set-terminal-coding-system 'utf-8)
  ;; (set-file-name-coding-system 'utf-8m) ; already set
  (prefer-coding-system 'utf-8-unix)
  ;; A. end

  ;; B. inline input method (window-system)
  (when (eq window-system 'mac)
    (setq default-input-method "MacOSX") ;; dup, but necessary here
    (add-hook 'minibuffer-setup-hook 'mac-change-language-to-us)
    (mac-translate-from-yen-to-backslash) ;; fix for Japanese environment
    )
  ;; B. end

  ;; C. fix: Unicode => Japanese mapping
  ;; Thanks to saiki-san (see [macemacsjp-users 870])
  ;; register circle around digits to cjk table (by Ando-san)
  (defadvice utf-translate-cjk-load-tables
    (after my-ad-circled-digit activate)
    (dotimes (i 20)
      (let ((unicode (+ #x2460 i))
            (char (+ 54433 i)))
        (if (utf-translate-cjk-substitutable-p unicode)
            (puthash unicode char ucs-unicode-to-mule-cjk))
        (puthash char unicode ucs-mule-cjk-to-unicode))))
  ;; prevent to use half-width marks (by Nanba-san)
  (utf-translate-cjk-set-unicode-range 
   '((#x2e80 . #xd7a3)
     (#xff00 . #xffef)
     (#xa7 . #xa7)                        ;
     (#xb0 . #xb1)                        ;
     (#xb4 . #xb4)                        ;
     (#xb6 . #xb6)                        ;
     (#xd7 . #xd7)                        ;
     (#xf7 . #xf7)                        ;
     (#x370 . #x3ff)                      ; ギリシャ
     (#x400 . #x4ff)                      ; キリル
     (#x2000 . #x206f)                    ; 一般句読点
     (#x2103 . #x2103)                    ; ℃
     (#x212b . #x212b)                    ; Å
     (#x2190 . #x21ff)                    ; 矢印
     (#x2200 . #x22ff)                    ; 数学記号
     (#x2300 . #x23ff)                    ; 技術記号
     (#x2460 . #x2473)                    ; 円囲み数字
     (#x2500 . #x257f)                    ; 罫線
     (#x25a0 . #x25ff)                    ; 幾何学模様
     (#x2600 . #x26ff)                    ; その他の記号
     ))
  ;; C. end

  ;; ============= Japanese language setting ======================

.emacs.elにコピペ。
またCtrl-Spaceがことえりの入力モード切り替えに取られないようにCarbon EmacsでOSにキー入力が取られないようにするにはCarbon EmacsでCtrl+Spaceが使えない問題の解決を参考に

(mac-add-ignore-shortcut '(ctl ? ))

を足しておく。これでCtrl-SpaceがMark-setに使える。
初めにコピペした同様の設定がエラーになるのでなんでだろうと思っていたら、「'」が「‘」になってたせいだった。
Emacs上では日本語と英語の切り替えにはCtrl-\を用いることにする。
いろいろ考えたけど、Emacs上での操作はWindowsUbuntuと同じにしたほうがいいだろうと思ってとりあえずこれでしばらくやってみようと思う。
ついつい癖でCtrl-Spaceで日本語に切り替えようとしてしまうけど、Mark-setがCtrl-Spaceでできないのはストレスになりそうだし。

追記:けっきょくOSX上でもIMEの切り替えをC-\にバインドすることにした。ただ、最近TextMateのほうがいろいろと僕がやることに適しているんじゃないかと思い始めている。どうするかな。